2017 신학기 이벤트 영자신문노하우 학생리포터 모집 영어독후감 경시대회 쿠폰 결제
기사보기
단어학습 속청학습 평가문제 단문학습 받아쓰기 퍼즐학습 ENIE학습
워드팁 해석
vigil (철야) 농성 / watchfulness 조심함, 주의깊음 / gathering 모임 / base ~에 본부를 두다 / awareness 의식, 관심 / along with ~와 함께 / outdoor 야외의 / participate in ~에 참여하다 / protester 시위자 / convey (생각, 감정 등을) 전하다 / gather 모이다 / flock (많은 수가) 모이다 / National Assembly 국회 / impeachment 탄핵 / restart 재개하다 / massive 대규모의
닫기
사람들이 철야농성을 벌인 많은 이유가 있다.
캐나다에 근거지에 둔 작가인 캐리 그로브너는 그 목적이 서거한 누군가, 나라를 섬긴 군인이나 다른 사람들을 기억하거나 질환이나 질병의 인식을 높이거나 대중과 미디어의 관심을 끄는 것이 될 수 있다고 말했다.

시위는 본래 조용하고 평화롭고, 시위의 한 중요한 요소는 각 사람이 함께한 수 천명의 시민들과 함께 드는 촛불이다.
촛불 시위는 야외 특정한 지역 안에서의 사람들의 모임이며, 사람들은 특정한 목적에 대한 지지를 보여주기 위해 촛불을 든다.
이 시위들은 대게 해가 진 후에 열리는데, 그 때면 촛불의 불빛이 하늘의 어두움을 배경으로 눈에 잘 띈다.
몇몇의 예로, 무대는 사람들이 연설을 전하고 노래, 춤 퍼포먼스가 열리는 센터에 마련된다.

촛불 시위는 폭력을 수반하는 다른 형태의 시위와 비교할 때 평화로운 편이며, 이러한 시위에 참가하는 사람들은 기꺼이 그렇게 한다.
비폭력적인 방법으로 사회적인 변화를 찾는 것이 사람들이 모여 시위에 나서는 한 가지 이유이다.
하지만, 한국의 촛불 시위의 독특한 특징은 뒤를 깨끗이 청소하는 시위자들의 행동이다.
한 매체는 시위자가 지나간 거리가 너무 깨끗해서 “아무 것도 일어나지 않았던 것”처럼 보였다고 말했다.

지난 몇 달 동안 한국은 이러한 시위가 취해지는 것을 보았는데, 수 십만의 사람들이 서울 시내 광화문에 몰려 들었다.
이 시위들은 탄핵된 박근혜 대통령의 정치 스캔들에 대한 그들의 감정을 전달하는 시민들의 방법이었다.
몇 차례 연속적으로 11월과 12월, 토요일에 시민들은 결속하여 모였고 촛불과 박 대통령의 사임을 요구하는 표지판을 들었다.

알자지라에 따르면, 11월 26일 촛불 시위에선 전국적으로 거의 2백만 명의 시민들이 평화로운 시위를 벌였다.
추정적으로 150만 명이 6시경 한국의 수도에 있는 광화문에 모였고, 한편 다른 40만명은 그 나라의 전역에서 다른 지역들에 모였다.
12월 9일, 국회 300명의 의원 중 234명이 탄핵에 찬성하였다.
다음 날, 수 천명이 다시 한 번 그 결정을 기념하기 위한 축제적인 분위기로 서울 중앙에 있는 거리에 모였다.
최근 벌어진 촛불 시위의 연속이 한국에서 첫 번째가 아니다.
2008년에, 수 천명이 미국의 광우병 사례들 때문에, 2003년 규제에도 불구하고 미국 쇠고기 수입을 다시 시작한 정부의 결정에 반대하기 위해 시위하였다.

전 세계는 대체로 한국인들이 쓰레기와 폭력 둘 다 거의 없는 대규모의 시위를 열 수 있다는 것에 감명을 받았다.
닫기
[811호] Triumph By Candlelight
Triumph By Candlelight0There are many reasons why people hold vigils. Canada-based writer Carrie Grosvenor said the purpose can be to remember someone who passed away, soldiers and other people who served the country, raise awareness of an illness or disease, and draw attention from the public and media.

Vigils are quiet and peaceful in nature, and one prominent element in them is the candle that each person holds, along with thousands of fellow citizens. A candlelight vigil is a gathering of people in an outdoor area, holding candles to show support for a cause. These vigils are mostly held after sunset, where the light from the candles stand out against the darkness of the sky. In some cases, a stage is placed at the center where speakers deliver speeches, and song and dance performances are held.

Triumph By Candlelight4Candlelight vigils tend to be peaceful compared to other forms of demonstrations that involve violence, and people participating in these vigils do so willingly. Seeking social change in a non-violent way is one reason people gather and take to the streets. A unique feature of Korea’s candlelight protests, however, is the practice of protesters cleaning up after themselves. One media said the streets after a protest were so clean that it looked “like nothing had happened.”

Over the past few months, Korea has seen these vigils in action, where hundreds of thousands of people flocked to Gwanghwamun in downtown Seoul. These vigils have served as the citizens’ way of conveying their emotion toward the political scandal of impeached President Park Geun-hye. For several consecutive Saturdays in November and December, citizens gathered in unity, holding candles and signs demanding that President Park resign.

Triumph By Candlelight8In a candlelight vigil on Nov. 26, nearly two million citizens nationwide held a peaceful protest, according to Al Jazeera. An estimated 1.5 million flocked to Gwanghwamun in the Korean capital around 6 p.m., while another 400,000 gathered in other areas across the nation. On Dec. 9, 234 of 300 members of the National Assembly voted for impeachment. The next day, thousands gathered once more on the streets of central Seoul in a festive mood to celebrate the decision.

The recent series of candlelight vigils is not the first in Korea. In 2008, thousands also demonstrated to protest the government’s decision to restart imports of U.S. beef despite a ban in 2003 because of cases of mad cow disease in the U.S.

Overall the world has been impressed that Koreans can hold massive protests that are mostly free of both trash and violence.



Janine Pineda
For The Teen Times
(ttt@timescore.co.kr)